タイトル・著者名
|
あなたまかせのお話 / レーモン・クノー著 ; 塩塚秀一郎訳 アナタマカセ ノ オハナシ
|
出版
|
東京 : 国書刊行会 , 2008.10
|
形態事項
|
329p ; 20cm
|
巻号情報
|
|
シリーズ
|
短篇小説の快楽||タンペン ショウセツ ノ カイラク <BB00192355>//a
|
その他のタイトル
|
原タイトル:Contes et propos
|
その他のタイトル
|
原タイトル:Un conte à votre façon
|
その他のタイトル
|
原タイトル:Destinée
|
その他のタイトル
|
原タイトル:Losque l'esprit...
|
その他のタイトル
|
原タイトル:La petite gloire
|
その他のタイトル
|
原タイトル:Panique
|
その他のタイトル
|
原タイトル:Un jeune Français nommé untel, I, II.
|
その他のタイトル
|
原タイトル:Dino
|
その他のタイトル
|
原タイトル:À la limite de la forêt
|
その他のタイトル
|
原タイトル:En passant : un plus un acte pour précéder un drame
|
その他のタイトル
|
原タイトル:Alice en France
|
その他のタイトル
|
原タイトル:Le café de la France
|
その他のタイトル
|
原タイトル:Une trouille verte
|
その他のタイトル
|
原タイトル:Le cheval troyen
|
その他のタイトル
|
原タイトル:Préface au "Livre de cocktails" d'Émile Bauwens
|
その他のタイトル
|
原タイトル:(Du bon emploi des tranquillisants), I, II
|
内容著作注記
|
運命 ウンメイ
|
内容著作注記
|
その時精神は… ソノ トキ セイシン ワ
|
内容著作注記
|
ささやかな名声 ササヤカナ メイセイ
|
内容著作注記
|
パニック パニック
|
内容著作注記
|
何某という名の若きフランス人I、II ナニガシ トイウ ナ ノ ワカキ フランスジン 1 2
|
内容著作注記
|
ディノ ディノ
|
内容著作注記
|
森のはずれで モリ ノ ハズレ デ
|
内容著作注記
|
通りすがりに : ある悲劇に先立つ一幕、さらに一幕 トオリスガリ ニ : アル ヒゲキ ニ サキダツ ヒトマク サラニ ヒトマク
|
内容著作注記
|
アリス、フランスに行く アリス フランス ニ ユク
|
内容著作注記
|
フランスのカフェ フランス ノ カフェ
|
内容著作注記
|
血も凍る恐怖 チ モ コオル キョウフ
|
内容著作注記
|
トロイの馬 トロイ ノ ウマ
|
内容著作注記
|
エミール・ボーウェン著『カクテルの本』の序文 エミール ボーウェン チョ カクテル ノ ホン ノ ジョブン
|
内容著作注記
|
(鎮静剤の正しい使い方について)I、II チンセイザイ ノ タダシイ ツカイカタ ニツイテ 1 2
|
内容著作注記
|
加法の空気力学的特性に関する若干の簡潔なる考察 カホウ ノ クウキ リキガクテキ トクセイ ニ カンスル ジャッカン ノ カンケツナル コウサツ
|
内容著作注記
|
パリ近郊のよもやまばなし パリ キンコウ ノ ヨモヤマバナシ
|
内容著作注記
|
言葉のあや コトバ ノ アヤ
|
内容著作注記
|
あなたまかせのお話 アナタマカセ ノ オハナシ
|
内容著作注記
|
夢の話をたっぷりと ユメ ノ ハナシ オ タップリ ト
|
注記
|
原書 (Gallimard, 1981) のうち二篇を除き翻訳したもの
|
注記
|
レーモン・クノー著作リスト: p327-329
|
NCID
|
BA87687643
|
本文言語コード
|
日本語
|
著者標目リンク
|
Queneau, Raymond, 1903-1976 <AU00127022>
|
著者標目リンク
|
塩塚, 秀一郎(1970-)||シオツカ, シュウイチロウ <AU00195683>
|
分類標目
|
小説 NDC8:953
|
分類標目
|
小説.物語 NDC9:953.7
|